年賀状や新年の挨拶で「Happy New Year」と英語で書くことがありますが、これに続く英語の例文をまとめてみました。
海外に住む友人や家族、または知り合いの外国人に日本の年賀状を送る際に役立つフレーズやメッセージの例文です。
年賀状を英語で書くときの注意
「a happy new year」と書くことが多いと思いますが、「happy new year」と書くのが正しい書き方です。
「a」が付くと名詞になるので、意味としては「めでたい新年」という意味になります。国内では、「a happy new year」と書いてもいいかも知れませんが、海外や外国人に送るときは、「happy new year」と書くようにしましょう。
「a happy new year」は、文中に使うときには「a」を使いますので知っておくといいです。
年賀状に書く英語例文
No | 日本語 | 英語 |
---|---|---|
1 | あなたの将来に幸あることを心から祈ってます! | All the best wishes for your future life! |
2 | 新年に最良の希望と願いを! | Best hopes and wishes for the New Year! |
3 | 成功に満ち、報われた年になりますように | Best wishes for a successful and rewarding year. |
4 | 家族そろってお祝いの言葉を申し上げます | Best wishes from everyone in my family. |
5 | 2016年新年おめでとう!実り多き年でありますように! | Happy New Year and a Prosperous 2016! |
6 | 新年おめでとう。今年が幸せで実り多い一年になりますように | Happy New Year. May this year be happy and fruitful. |
7 | 素晴らしい新年を! | Have a Great New Year! |
8 | よい新年を! | Have a happy new year! |
9 | 新年を祝って 乾杯! | Here’s to the New Year ! Cheers ! |
10 | ご家族にとって幸福で素晴らしい年になりますように | Hope the New Year will be Happy and Wonderful for your family. |
11 | 昨年はいろいろとお世話になり誠にありがとうございました | I am very grateful to you for the kindness you showed us last year. |
12 | 楽しいお正月をお過ごしになりますように | I hope you have a happy new year. |
13 | いい1年だといいですね! | I hope you will have a great year! |
14 | 本年もどうぞよろしくお願いいたします | I look forward to your continued good will in the coming year. |
15 | 去年はお世話になりました。新しい年があなたにとって特別なものとなりますように! | I was taken care of last year, I hope the new year finds you in excellent spirit! |
16 | 新年おめでとうございます | I wish you a Happy New Year. |
17 | 新しい年が平和と健康と幸福で満たされますように | I wish you a year filled with peace,good health and happiness. |
18 | 旧年中はいろいろとお世話になりありがとうございました | I’m very grateful to you for the kindness you showed us last year. |
19 | 新年の御挨拶を申し上げます | Let me express the greetings of the season. |
20 | 新年が最高に明るくて良い年になりますように | May the New Year turn out to be the happiest and the best for you. |
21 | 2016年、さらなる安らぎと愛と喜びが皆様のもとにありますように。 | Much peace, love and joy to you all in 2016. |
22 | 季節のご挨拶と新春の祈願 | Season’s Greetings and Best Wishes for the New Year. |
23 | 日本には、1年の始まりに、これまでお世話になった方や親しい方にはがきを送り、ご挨拶をする習慣があります。 これを「年賀状」といいます。 ですから、お世話になった○○さんに、感謝の意味を込めて年賀状を送ります。 旧年はお世話になりました。 そして、本年もよろしくお願いします。 | We have a custom in Japan of sending New Year’s cards to people who are close to us or who we feel have done us some favor during the past year. We call these New Year’s cards Nenga-Jo. I am sending this card to you to express my appreciation for all you have done for me. Thank you very much for your kind support last year. I wish you all the best in the coming year. |
24 | 私たち家族から皆様に祝福を送りたいと思います!新しい年が皆様にとって幸多き年でありますように! | We would like to extend the best wishes from our family to yours! May the New Year bring only good things to all of you! |
25 | いつもあなたが健康で、幸福で、安らかであることを願っています | Wishing you good health, happiness, and peace always. |
26 | 新年があなたにとって素晴らしい年になりますように | wishing you the very best for the new year. |